Navodi se da su od aukcijske kuće „Kristi’s“ (Christie’s) kupljeni „Srpski oktoih“ iz XIV veka i „Žitije Varlama i Joasafa“ iz XV veka.
„Jedan od kupljenih rukopisa je Srpski oktoih (fragment, prva polovina XIV veka, pergament). Prema proceni engleskog slaviste Ralfa Kleminsona potiče iz XIV veka, ali se može reći da pismo pripada njegovoj prvoj polovini ili čak kraju XIII veka. Reč je o objedinjenim odlomcima iz različitih delova Oktoiha paraklitika, a pisani su srpskoslovenskim jezikom, raškim pravopisom, sitnim knjižnim pismom“, stoji u saopštenju.
Dodaje se da je značaj rukopisa „nemerljiv imajući u vidu da je sačuvano tek nekoliko srpskih oktoiha na pergamentu, a nijedan celovit“. Rukopis „Žitije Varlama i Joasafa“ s početka XV veka, pisan na papiru, takođe nije potpun, a vreme njegovog nastanka je određeno filigranološkom analizom.
„Prvi deo teksta čini Žitije Varlama i Joasafa, omiljeno štivo kako u dvorskoj, tj. vlasteoskoj, tako i u monaškoj sredini, između ostalog, zbog toga što je paralela pronalažena u životu Svetog Simeona i Svetog Save. Drugu tekstualnu celinu čine slova, pohvale i izvodi iz žitija na veće praznike prema kalendarskom poretku, a jezik je srpskoslovenski, pravopis izmenjeni raški“, saopštilo je Ministarstvo kulture.
Nova.rs